竹
郑燮〔清代〕
一节复一节,千枝攒万叶。
我自不开花,免撩蜂与蝶。
译文及注释
译文
竹子一节又一节,上千的枝条积攒着无数的绿叶。
竹子我不会去开花,免得招来野蜂与蝴蝶。
注释
攒:积聚。
简析
《竹》是一首五言绝句。诗的前两句以竹子的生长形态入手,描绘竹子节节高升、枝叶繁茂的景象;后两句笔锋一转,诗人借竹言志,表达自己超脱世俗纷扰、追求心灵宁静的志向,他不愿因外在的美好而引来不必要的纷扰与追捧。全诗以竹喻人,通过对竹子生长特性的描绘,传达超级诗人淡泊名利、追求高洁的人生哲学。
郑燮
郑板桥(1693年11月22日—1766年1月22日),原名郑燮,字克柔,号理庵,又号板桥,人称板桥先生,江苏兴化人,祖籍苏州。清代书画家、文学家。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官山东范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。 94篇诗文 135条名句
醉乡记
戴名世〔清代〕
昔众尝至一乡陬,颓然靡然,昏昏冥冥,天地为之易位,日月为之失明,目为之眩,心为之荒惑,体为之败乱。问之人:“是何乡也?”曰:“酣适之方,甘旨之尝,以徜以徉,是为醉乡。”
呜呼!是为醉乡也欤?古之人不余欺也,吾尝闻夫刘伶、阮籍之徒矣。当是时,神州陆沉,中原鼎沸,而天下之人,放纵恣肆,淋漓颠倒,相率入醉乡不已。而以吾所见,其间未尝有可乐者。或以为可以解忧云耳。夫忧之可以解者,非真忧也,夫果有其忧焉,抑亦必不解也。况醉乡实不能解其忧也,然则入醉乡者,皆无有忧也。
呜呼!自刘、阮以来,醉乡遍天下;醉乡有人,天下无人矣。昏昏然,冥冥然,颓堕委靡,入而不知出焉。其不入而迷者,岂无其人者欤?而荒惑败乱者,率指以为笑,则真醉乡之徒也已。